Más

6/recent/ticker-posts

Dylan Thomas - La fuerza que por el verde tallo conduce a la flor

Dylan Thomas - La fuerza que por el verde tallo conduce a la flor

 


Versión: Isaías Garde

La fuerza que por el verde tallo conduce a la flor
Conduce también mi verde edad; la que hace estallar la raíz de los árboles
Es mi destructora.
Y estoy mudo para contarle a la rosa torcida
Que la misma fiebre invernal doblega mi juventud.

La fuerza que conduce el agua entre las rocas
Conduce mi sangre roja; la que seca los sonoros arroyos
Vuelve en cera la mía.
Y estoy mudo para murmurar ante mis venas
Cómo la misma boca sorbe el manantial de la montaña.

La mano que agita el agua en el estanque
Revuelve las arenas movedizas; la que enlaza los vientos
Iza la vela de mi mortaja.
Y estoy mudo para contarle al ahorcado
Hasta qué punto de mi arcilla está hecho el barro del verdugo.

Los labios del tiempo drenan el manantial primero;
El amor gotea y se acumula, pero la sangre caída
aliviará esas llagas.
Y estoy mudo para contarle al viento de este clima
De qué manera el tiempo escandió un paraíso en torno a las estrellas.

Y estoy mudo para decir ante la tumba del amante
Que el mismo gusano retorcido marcha por mi sábana.

*****

The force that through the green fuse

The force that through the green fuse drives the flower
Drives my green age; that blasts the roots of trees
Is my destroyer.
And I am dumb to tell the crooked rose
My youth is bent by the same wintry fever.

The force that drives the water through the rocks
Drives my red blood; that dries the mouthing streams
Turns mine to wax.
And I am dumb to mouth unto my veins
How at the mountain spring the same mouth sucks.

The hand that whirls the water in the pool
Stirs the quicksand; that ropes the blowing wind
Hauls my shroud sail.
And I am dumb to tell the hanging man
How of my clay is made the hangman’s lime.

The lips of time leech to the fountain head;
Love drips and gathers, but the fallen blood
Shall calm her sores.
And I am dumb to tell a weather’s wind
How time has ticked a heaven round the stars.

And I am dumb to tell the lover’s tomb
How at my sheet goes the same crooked worm.

Publicar un comentario

0 Comentarios